303-8-3
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2003 Teil I Nr. 42, ausgegeben zu Bonn am 21. August 2003
1671
Erste Verordnung zur Änderung der Verordnung zur Durchführung des § 206 der Bundesrechtsanwaltsordnung
Vom 11. August 2003 Auf Grund des § 206 Abs. 1 Satz 2 der Bundesrechtsanwaltsordnung in der im Bundesgesetzblatt Teil III, Gliederungsnummer 303-8, veröffentlichten bereinigten Fassung, der zuletzt durch Artikel 2 Nr. 4 Buchstabe c des Gesetzes vom 9. März 2000 (BGBl. I S. 182) geändert worden ist, verordnet das Bundesministerium der Justiz: Artikel 1 In der Anlage zu der Verordnung zur Durchführung des § 206 der Bundesrechtsanwaltsordnung vom 18. Juli 2002 (BGBl. I S. 2886) werden vor den Wörtern ,, in Argentinien: Abogado" die Wörter ,, in Australien: ,, in Estland: ,, in Kanada: in Kroatien: in Lettland: in Litauen: in Malta: ,, in Rumänien: in der Slowakei: in Slowenien: in Südafrika: Barrister, Solicitor, Legal Practitioner", Vandeadvokaat", Barrister, Solicitor Odvjetnik ZvïrinÇts advokÇts Advokatas Avukat/Prokuratur Legali", Avocat Advokát/Komerãn právnik Odvetnik/Odvetnica Attorney/Prokureur, Advocate/Advokaat nach den Wörtern ,, in Brasilien: Advogado" die Wörter nach den Wörtern ,, in Japan: Bengoshi" die Wörter
nach den Wörtern ,, in Polen: Adwokat, Radca Prawny" die Wörter
in der Tschechischen Republik: Advokát", nach den Wörtern ,, in den Vereinigten Staaten von Amerika: Attorney at law" die Wörter ,, in Zypern: eingefügt. Artikel 2 Diese Verordnung tritt am Tag nach der Verkündung in Kraft. (Dikigoros)"
Berlin, den 11. August 2003 Die Bundesministerin der Justiz Brigitte Zypries