Bundesgesetzblatt  Bundesgesetzblatt Teil II  1969  Nr. 83 vom 29.11.1969  bis 2174 - Bekanntmachung über Änderungen der Verfahrensordnung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte

Bekanntmachung über Änderungen der Verfahrensordnung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte 2174 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 19G9, Teil II Bekanntmachung über Änderungen der Verfahrensordnung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte Vom 24. Oktober 1969 Der Europäische Gerichtshot lür Menschenrechte hat aul seiner Plenarsitzung vom 19. Mai 1969 eine Änderung der Artikel 22 Abs. 2 und 35 Abs. 1 seiner Vei fahrensordnung vom 18. September 1959 in der am 24. Oktober J9ül geanderlen Fassung (Bundesgesetzbl. 1963 II S. 332, 351) beschlossen. Die genannten Bestimmungen haben folgende Fassung erhalten: A i t i k e 1 2 2 Absatz 2 flbcrsvt/img) 2. The Substitute judgos shall be 2. Les juges suppleants rec.oivent (2) Die Eisalzi uhter erhalten die supplied with the documents relating (omnninic ation des pieces de la pro- Verfahrensuntei lagen. Der Präsident to the pmeeedings. The President niay cedure. Le President peut convoquer kann einen von ihnen enispiediend convoke one of tliem, aecording to the Tun deux, suivant 1 ordre etabli ci- der oben festgelegten Reihenfolge auf- abo\e order of precedence, to attend dessus, a assister aux debats et au\ tordem, bei den Verliandlungen und the heanngs and deliberatious without delibeialions sans y partiriper. Beratungen anwesend zu sein, ohne taking pait therein. sich an ihnen zu beledigen. Artikel 3 5 Absatz 1 1. Alter the Chamber has been 1. Une fois la Chambre constituee, I) Nadi der Bildung dei Kainmei constituleil, Ihe President of the Cham- son President, apres avoir recueilli beslimmt ihr Prasidenl nadi Anhörung bei shall, alter asc ertaining the views lopinion des agents des Parties ainsi der Prozeßbevollmachl igten der Pai-of the agents of the Parties and the que des delegues de la Commission teien sowie der Yeilieter der Koni-delegales ot the Commission lipon au sujet de la procedure ä suivre, in- mission hmsidithch ihrer ¦¦\uttassiing the proiedure to be lollowed, direct dique si et eventuellement dans quel über das einzuschlagende Verfahren, w hei hei, and if so in wind order and ordre et dans quels delais des nie- ob und gegebenenfalls in weh hei wilhin whal time-liinils, memorials, moires, contre-memohes ou autres do- Reilienlolge und mneihalb weh hei • ountci-memonals and other docu- cuments seront deposes. Fristen die Klage oder Ant i ag^begi uii-mcns are to be liled. düngen, die Ei w idei inigen und sonstige l ntei lagen einzui ei< hen mihI. Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom 3. .luli 19(39 (Bundesgesetzbl. II S. 1502). Bonn, dvn 24. Oktober 1969 Der B u n d c s ministe1/- des Au s \v artigen In Vertretung D u c k w i t z