2129-68-1
4226
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2021 Teil I Nr. 65, ausgegeben zu Bonn am 17. September 2021
Verordnung
über die Ausstellung von Pflichtversicherungsbescheinigungen nach dem HNS-Gesetz
(HNS-Pflichtversicherungsbescheinigungsverordnung â HNSPflichtVersBeschV)
Vom 7. September 2021
Auf Grund des § 3 Satz 1 Nummer 1 und 2, NumÂ
mer 2 auch in Verbindung mit Satz 2, des HNS-GeÂ
setzes vom 16. Juli 2021 (BGBl. I S. 3079) verordnet
das Bundesministerium für Verkehr und digitale InfraÂ
struktur:
§1
Anwendungsbereich
Diese Verordnung regelt die Voraussetzungen für
die Ausstellung, die Gültigkeit und die Einziehung
der HNS-Pflichtversicherungsbescheinigung sowie das
Verfahren bei der Ausstellung und Einziehung der
HNS-Pflichtversicherungsbescheinigung.
§2
Voraussetzungen für die Ausstellung
der HNS-Pflichtversicherungsbescheinigung
(1) Die Ausstellung einer HNS-PflichtversicherungsÂ
bescheinigung setzt einen schriftlichen oder elektroniÂ
schen Antrag des Eigentümers des Schiffes an das
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie voÂ
raus.
mehr genügt, Dritten gegenüber erst drei Monate
nach Anzeige der Beendigung oder Ãnderungen
an das Bundesamt für Seeschifffahrt und HydroÂ
graphie wirksam wird,
2. für Schiffe, die nicht zur Führung der Bundesflagge
berechtigt sind, die Angabe einer zustellungsbevollÂ
mächtigten Person mit ständigem Wohnsitz im BunÂ
desgebiet und eine schriftliche oder elektronische
Vollmacht des Eigentümers für diese Person.
§3
Ausstellung der
HNS-Pflichtversicherungsbescheinigung
(1) Bei der Ausstellung der HNS-PflichtversicheÂ
rungsbescheinigung ist das Muster der Anlage zu dieÂ
ser Verordnung zu verwenden.
(2) Die Geltungsdauer der HNS-PflichtversicheÂ
rungsbescheinigung darf die Geltungsdauer der VerÂ
sicherung oder der sonstigen Sicherheit nicht
überschreiten. Die Geltungsdauer der HNS-PflichtverÂ
sicherungsbescheinigung kann auf einen kürzeren
Zeitraum befristet werden.
(2) Der Antrag muss enthalten:
1. Name, Unterscheidungssignal, IMO-SchiffsidentifiÂ
kationsnummer und Heimathafen des Schiffs,
2. Name und Anschrift des Hauptgeschäftssitzes
des Eigentümers einschlieÃlich Telefonnummer und
E-Mail-Adresse,
3. Art und Laufzeit der Sicherheit,
4. Name und Anschrift des Hauptgeschäftssitzes des
Versicherers oder sonstigen Sicherheitsgebers und
des Geschäftssitzes, an dem die Versicherung oder
Sicherheit gewährt wird.
(3) Dem Antrag sind beizufügen:
1. eine Erklärung des Versicherers oder SicherheitsÂ
gebers, dass
a) die Versicherung oder die sonstige finanzielle
Sicherheit den Voraussetzungen des Artikels 12
Absatz 1 in Verbindung mit Artikel 9 Absatz 1 des
HNS-Ãbereinkommens 2010 vom 30. April 2010
(BGBl. 2021 II S. 670, 671) entspricht,
b) eine vorzeitige Beendigung oder Ãnderung, die
dazu führt, dass die Versicherung oder sonstige
finanzielle Sicherheit den Voraussetzungen des
Artikels 12 Absatz 1 in Verbindung mit Artikel 9
Absatz 1 des HNS-Ãbereinkommens 2010 nicht
§4
Pflichten des Antragstellers
Nach Ausstellung der HNS-PflichtversicherungsÂ
bescheinigung ist der Eigentümer verpflichtet, dem
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie FolÂ
gendes unverzüglich mitzuteilen:
1. eine vorzeitige Beendigung der Versicherung oder
der sonstigen Sicherheit,
2. jede weitere Ãnderung der Versicherung oder der
sonstigen Sicherheit, die dazu führt, dass die VerÂ
sicherung oder die sonstige Sicherheit nicht mehr
den Voraussetzungen des Artikels 12 Absatz 1 in
Verbindung mit Artikel 9 Absatz 1 des HNS-ÃberÂ
einkommens 2010 genügt, sowie
3. jede Ãnderung der in § 2 Absatz 2 genannten AngaÂ
ben.
§5
Einziehung der
HNS-Pflichtversicherungsbescheinigung
Besteht die Versicherung oder die sonstige SicherÂ
heit nicht mehr oder genügt sie nicht mehr den AnforÂ
derungen des Artikels 12 Absatz 1 in Verbindung mit
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2021 Teil I Nr. 65, ausgegeben zu Bonn am 17. September 2021
Artikel 9 Absatz 1 des HNS-Ãbereinkommens 2010, so
ist die HNS-Pflichtversicherungsbescheinigung einzuÂ
ziehen. Gleiches gilt, wenn zur Erlangung der HNSPflichtversicherungsbescheinigung unrichtige oder unÂ
vollständige Angaben gemacht worden sind.
fahrlässig entgegen § 4 Nummer 1 oder 2 eine MitteiÂ
lung nicht, nicht richtig, nicht vollständig oder nicht
rechtzeitig macht.
§7
§6
Inkrafttreten
Ordnungswidrigkeiten
Ordnungswidrig im Sinne des § 12 Absatz 1 NumÂ
mer 1 des HNS-Gesetzes handelt, wer vorsätzlich oder
4227
Diese Verordnung tritt am Tag nach der Verkündung
in Kraft.
Berlin, den 7. September 2021
Der Bundesminister
für Verkehr und digitale Infrastruktur
Andreas Scheuer
4228
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2021 Teil I Nr. 65, ausgegeben zu Bonn am 17. September 2021
Anlage
(zu § 3)
Bundesrepublik Deutschland
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie
Federal Republic of Germany
Federal Maritime and Hydrographic Agency
Bescheinigung über die
Versicherung oder sonstige finanzielle Sicherheit
Bundesrepublik
Deutschland
Für die Haftung durch Schäden durch gefährliche und schädliche Stoffe (HNS)
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie
Certificate of Insurance or other Financial Security
in Respect of Liability for Damage Caused by Hazardous and Noxious Substances (HNS)
Federal Republic of Germany
Ausgestellt
12 desAgency
Internationalen Ãbereinkommens von 2010
Federal
Maritimenach
and Artikel
Hydrographic
über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung gefährlicher und schädlicher Stoffe auf See
Issued in accordance with the provisions of Article 12 of the International Convention on Liability and Compensation for Damage
Bescheinigung
die Versicherung
oder sonstige
finanzielle
Sicherheit
in über
Connection
with the Carriage
of Hazardous
and Noxious
Substances by Sea, 2010
hinsichtlich der Haftung für die Beseitigung von Wracks
Name des Schiffes
Unterscheidungssignal IMO-SchiffsHeimathafen
Certificate of Insurance or other
Financial Security
identifizierungsin respect of Liability for the nummer
Removal of Wrecks
Name of Ship
Distinctive Number or
Port of Registry
letters
IMO Ship
Ausgestellt nach Artikel
12 des Internationalen Ãbereinkommens
von Nairobi von 2007
identification
über die Beseitigung von
Wracks
Number
Name und vollständige Anschrift des
Hauptgeschäftssitzes des Eigentümers
Name and full address of the principal
place of business of the owner
Issued in accordance with the provisions of Article 12 of the Nairobi International Convention
on the Removal of Wrecks, 2007
Bruttoraumzahl
Name des Schiffes
Unterscheidungssignal
IMO-Schiffsidentifizierungsnummer
IMO Ship
identification
Number
Heimathafen
Name und vollständige Anschrift des Hauptgeschäftssitzes des eingetragenen Eigentümers
Gross
Port of Registry
Distinctive
Number
Name and full address of the principal
of business finanzielle Sicherheit nach
Hiermit wird bescheinigt,
dass
für das vorgenannte
Schiff eine Versicherungspolice
oderplace
sonstige
Tonnage
or letters
of the registered owner
MaÃgabe des Artikels 12 des Internationalen Ãbereinkommens von 2010 über die Haftung und Entschädigung für Schäden bei
der Beförderung gefährlicher und schädlicher Stoffe auf See besteht.
Name of Ship
This is to certify that there is in force in respect of the above-named ship a policy of insurance or other financial security satisfying
the requirements of Article 12 of the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the
Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010.
Hiermit wird bescheinigt, dass für das vorgenannte Schiff eine Versicherungspolice oder sonstige finanzielle Sicherheit nach
Art der Sicherheit
MaÃgabe des Artikels 12 des Internationalen Ãbereinkommens von Nairobi von 2007 über die Beseitigung von Wracks besteht.
Type of Security
This is to certify that there is in force, in respect of the above-named ship, a policy of insurance or other financial security satisfying the requirements of
Article 12 of the Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks, 2007.
Laufzeit der Sicherheit
of Security
Versicherung â Insurance, Blue Card
Duration
Art der Sicherheit
Type of Security
Name
und
Laufzeit der
Sicherheit
Duration ofName
Security and
Anschrift des (der) Versicherers
(Versicherer) und/oder Sicherheitsgebers (Sicherheitsgeber)
â
Address of the Insurer(s) and/or Guarantor(s)
Name und Anschrift des (der) Versicherers (Versicherer) und / oder Sicherheitsgebers (Sicherheitsgeber)
Name and Name
Address of the Insurer(s) and / or Guarantor(s)
Name
Name
Name
Anschrift
Address
Diese Bescheinigung gilt bis
certificate is valid until
Anschrift This
Address
Diese Bescheinigung
bis
Ausgestelltgiltoder
bestätigt von der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie
Issued or certified by the Government of the Federal Republic of Germany, Federal Maritime and Hydrographic Agency
This certificate is valid until
Ausgestellt oder bestätigt von der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie
Issued or certified
by the Government of the Federal Republic of Germany, Federal Maritime and Hydrographic Agency
Datum/Date
am/on
in/at Hamburg
Datum / Date
in/at Hamburg
am/on 27.10.2017
Im Auftrag/For
the Federal
Im Auftrag/
For the Federal Maritime and Hydrographic Agency
Maritime and Hydrographic
Agency
Bundesamt
für Seeschifffahrt
und Hydrographie
Bundesamt
für Seeschifffahrt
und Hydrographie
TID: TID:
Verifikation/Verification:
Verifikation/Verification:
www.deutsche-flagge.de
www.deutsche-flagge.de
oder/oroder/or
â
3190 7777
+49 40 +49
319040
7777
Dieses Dokument ist schreibgeschützt und kann elektronisch oder
Dieses Dokument ist schreibgeschützt und kann elektronisch oder als
als gedruckte Papierkopie vorgelegt werden. Es ist ohne Unterschrift
gedruckte Papierkopie vorgelegt werden. Es ist ohne Unterschrift oder
oder Siegel gültig.
Siegel gültig.
This document is write protected and may be presented
electronically or
as printed
paper copy.
It is validprotected
without signature
This
document
is write
andormay
seal.
be presented electronically
or as printed paper copy. It is valid without signature or seal.
BSH:
BSH:
[Ort und Datum der Ausfertigung]
Seite/page 1(1)